در این درسنامه ضمایر فاعلی (subjective pronoun) آموزش داده خواهند شد. قبل از هر چیز میخواهیم فاعل را تعریف کنیم و ببینم فاعل چیست.
فاعل در انگلیسی (subject)
فاعل به انگلیسی معادل subject است. البته ترجمه دقیق فاعل doer به معنی کننده ی کار است. بهتر است subject را “نهاد” ترجمه کنیم. در واقع subject که به اشتباه “فاعل” ترجمه میشود کلمه ای است که معمولا در ابتدای جمله می آید و خبری راجب آن داده میشود و ترجمه نهاد دقیق تر است. برای بررسی علت این موضوع مبحث مجهول ها را مشاهده فرمایید. مثال:
I play football
من فوتبال بازی میکنم
در اینجا I نهاد یا همان subject است و به اشتباه عرف فاعل ترجمه میشود که ترجمه دقیقی نیست و ترجمه دقیق فاعل است.
Money was given to him
پول به او داده شد
در جمله بالا money نهاد یا همان subject است که به اشتباه فاعل گفته میشود. مثلا در مثال بالا ببینید money کاری انجام نمیدهد که بگوییم فاعل است تنها خبری راجب آن داده میشود پس دقیق تر اینست که بگوییم نهاد یا subject است.
ضمایر فاعلی (subjective pronoun)
ضمایر (pronouns) برای جلوگیری از تکرار اسم ها (nouns) مورد استفاده قرار می گیرند. ضماير فاعلي در انگليسی همانطور که از اسمشان مشخص است در صورتی جانشین اسم می شوند که آن اسم در جایگاه فاعل باشد. مثال:
اگر میخواهید مستقیما به سراغ تمرین ها بروید از لینک های زیر استفاده کنید:
Ali is a student.
علی یک دانش آموز است.
He is a student.
او (مرد) یک دانش آموز است.
در اینجا چون Ali در جایگاه فاعل بود به جای آن می توانیم از He استفاده کنیم. لیست ضمایر فاعلی به همراه مثال:
I am a student.
من یک دانش آموز هستم.
You are a student.
تو یک دانش آموز هستی.
We are students.
ما دانش آموز هستیم.
You are students.
شما (جمع) دانش آموز هستید.
They are students.
آنها دانش آموز هستند.
It is a book.
این یک کتاب است.
نکته پیشرفته ( مخصوص زبان آموزان بوستان پنجم و بالاتر)
اگر بخواهید جمله ای بگویید که در آن “من” به همراه چند نفر دیگر کاری را انجام دادیم I بایستی در آخر مجموعه فاعلی بیاید. مثال:
Ali and I went to the park.
من و علی به پارک رفتیم.
Ali, Sara and I went to the park.
من و سارا و علی به پارک رفتیم.
در جملات بالا اگر گفته شود:
I and Ali went to the park.
جمله غلط خواهد بود.
به طور خلاصه ضمیر در جایگاه فاعل :
من | I |
---|---|
تو | You |
او (مرد) | He |
او (زن) | She |
این (شیء) | It |
ما | We |
شما | You |
آنها | They |
مفعول چیست؟
قبل از پرداختن به بحث ضمایر مفعولی لازم است که مفعول (object) در زبان انگلیسی را تعریف کنیم. مفعول کلمه ای است که در جواب “چه چیزی را؟” یا “چه کسی را می آید؟” البته این تعریف مفعول در فارسی است و در انگلیسی علاوه بر ۲ مورد گفته شده مفعول در جواب “به چه کسی” “به چه چیزی” “با چه کسی؟” “با چه چیزی” و امثالهم هم می آید. مثال:
I like ice cream
من بستنی دوست دارم
I called Reza
به رضا زنگ زدم
در جملات بالا به ترتیب ice cream و Reza مفعول (object) هستند.
ضمایر مفعولی (Objective Pronouns)
ضمایر مفعولی همانطور که اسمشان مشخص است در جایگاه مفعول (object) مورد استفاده قرار می گیرند. مثال:
I saw Ali yesterday >>> I saw him yesterday
دیروز علی را دیدم >>> من دیروز او (مرد) را دیدم.
I saw her yesterday.
من دیروز او (خانم) را دیدم.
You saw me yesterday.
تو دیروز من را دیدی.
I saw you yesterday.
من دیروز تو را دیدم.
They saw us yesterday.
آنها دیروز ما را دیدند.
I saw you yesterday.
من دیروز شما (جمع) را دیدم.
I saw them yesterday.
من دیروز آنها را دیدم.
I saw it yesterday.
من اون (شیء یا حیوان) را دیروز دیدم.
به طور خلاصه ضمیر در جایگاه مفعول:
من Me
تو You
او (مرد) Him
او (زن) Her
این (شی ء) It
ما Us
شما You
آنها Them
توضیح: ضمایر مفعولی و فاعلی در ۳ حالت یکسان هستند:
You (تو در جایگاه فاعل) = You (تو در جایگاه مفعول)
You (شما در جایگاه فاعل) = You (شما در جایگاه مفعول)
It (این یا آن در جایگاه فاعل) = It (این یا آن در جایگاه مفعول)
تمرین
من آن مرد را دیدم
I saw him
آنها من را دیدند
They saw me
او تو را دوست دارد
He/she likes you
آنها او (مرد) را دیدند
They saw him
او ما را دوست دارد
He/she likes us
ما آنها را دوست داریم
We like them
من به اون (خانم) زنگ زدم
I called her
اون (خانم) به او (مرد) زنگ زد
She called him
نکته پیشرفته (مخصوص زبان آموزان بوستان ششم و بالاتر)
بعد از حروف اضافه (preposition) تنها از ضمیر مفعولی می توان استفاده کرد. مثال:
This secret is between you and me.
این راز بین من و توست.
Between یک حرف اضافه است و بعد از آن ضمیر مفعولی می آید. همینطور که می بینید you و me ضمیر مفعولی اند و اگر I می بود جمله غلط میشد.
منبع: نگار بوستان